سطح خوانایی مقاله‏های فرهنگنامه کودکان و نوجوانان

نویسندگان

  • محمد حسین دیانی مسئول بررسی های مبتنی بر آمار استنباطی روی داده ها
  • پروین فخاری نیا
چکیده مقاله:

در این نوشته حاصل بررسیهای انجام شده بر اساس معیارهای سطح خوانایی نوشته‏های فارسی محمدحسین دیانی بر روی مدخلهای نمونه از جلدهای اول تا چهارم و ششم فرهنگنامه کودکان و نوجوانان از انتشارات شورای کتاب کودک گزارش شده است. بررسی نشان داد که جلدهای متفاوت فرهنگنامه به لحاظ سطح خوانایی همسان هستند، ام‍ّّا به‌لحاظ کاربرد تعداد کلمات دشوار و تعداد مفاهیم مندرج در هر جمله یکسان نیستند و هر تغییر در متن‏های آینده باید به این دو مورد توجه داشته باشد.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

مطالعه تطبیقی مدخل‌های زندگی‌نامه‎ای در فرهنگنامه کودکان و نوجوانان با دایره‌المعارف‌‌های چاپی مشابه انگلیسی زبان

Purpose: The objective of present study is comparative study of children’s encyclopedias Published in Iran, according to the research variables (entries number, structure, writing, reputation, up-to-dateness, and biography types) for determination of their strengths and deficiencies. Methodology: This is an applied research in which the comparative and content analysis methods were used. The r...

متن کامل

مفهوم خوانایی در ترجمه ی ادبیات کودکان و نوجوانان و شیوه ی ارزیابی آن

در این تحقیق درباره‌ی پدیده‌ی خوانایی متن و نحوه‌ی ارزیابی و ترجمه‌ی آن در ادبیات کودکان بحث می‌شود. برخی ابهامات و سوء‌تعبیرات موجود درباره‌ی خوانایی متن و ارزیابی آن در ادبیات کودکان مطرح و برای رفع آن‌ها و روشن کردن مسأله تلاش می‌شود. هم‌چنین، نگارندگان شیوه‌ای ترکیبی را برای ارزیابی سطح خوانایی متن پیشنهاد می‌‌کنند و به منظور نشان دادن اعتبار این شیوه، مطالعه‌ای موردی ارائه می‌‌کنند که از ا...

متن کامل

مفهوم خوانایی در ترجمه ی ادبیات کودکان و نوجوانان و شیوه ی ارزیابی آن

text readability in translating children’s literature and its evaluation   m. h. ghorashi*            s. aminzadeh** birjand university   abstract in this study, the phenomenon of readability and its evaluation in the domain of children`s literature and translation will be discussed.  some ambiguities and misunderstandings regarding readability are cleared. after presenting some definitio...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


عنوان ژورنال

دوره 5  شماره شماره 3 (پیاپی 19)

صفحات  57- 71

تاریخ انتشار 2002-09-23

با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.

کلمات کلیدی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023